Я стояла будто в ступоре. Лицо, по ощущениям, не просто покраснело, а посинело, ноги задрожали. Никто и никогда не говорил мне подобных комплиментов. Ни один человек за всю мою жизнь.
— Ну… спасибо! — выдавила я наконец.
— Лекси, — показал на пустое кресло Саймон, — мы сможем уговорить тебя остаться на совещание по бюджету?
— Э-э… — Я нерешительно глянула на Дану.
— Сегодня Лекси зашла ненадолго, — поспешила вставить та. — Сейчас мы заскочим в отдел продаж напольных покрытий.
— Конечно, конечно, — кивнул Саймон Джонсон. — Но все же задумайся, какое удовольствие ты пропускаешь. Кто же не любит участвовать в распределении бюджета! — Вокруг его глаз собрались смешливые морщинки.
— Разве вы не догадались — я нарочно стукнулась головой, чтобы не ходить на совет по бюджету? — И я указала на последнюю еще заметную царапину на лбу, вызвав новый взрыв смеха собравшихся.
— Я не прощаюсь надолго, Лекси, — сказал директор. — Будь осторожна.
Выходя из зала заседаний вслед за Даной, я ног под собой не чувствовала, борясь с головокружением от душевного подъема и не в силах до конца поверить, что происходящее мне не снится. Я только что перекидывалась шутками с самим Саймоном Джонсоном! Я — чудо, я предлагаю интересные стратегические направления бизнеса!
Оставалось надеяться, я догадалась их где-нибудь записать.
— Вы помните, где отдел продаж напольных покрытий? — спросила Дана, когда мы спускались на лифте. — Все горят желанием вас увидеть.
— Я тоже! — Во мне нарастала уверенность. Мы вышли из лифта, и у Даны по-птичьи защебетал телефон. — О Боже! — сказала она, взглянув на дисплей. — Боюсь, это срочно. Может, вы зайдете в свой кабинет, а я подойду через минуту?
— Охотно! — И я зашагала по коридору, который совершенно не изменился за три года — тот же коричневый палас на полу, на стенах планы эвакуации при пожаре и пластмассовые цветы в кадках. Отдел продаж напольных покрытий прямо и налево, Направо находится кабинет Гэвина.
В смысле, мой кабинет.
Мой собственный отдельный кабинет.
Я постояла минутку возле двери, собираясь с духом. До сих пор не могла поверить, что это мой кабинет и моя должность.
«Давай-давай. Здесь нечего бояться!» Я прекрасно справляюсь с этой работой. Сам Саймон Джонсон так сказал. Взявшись за дверную ручку, я увидела девушку лет двадцати, выбежавшую из комнаты, где размещался отдел, Заметив меня, она невольно поднесла руки ко рту.
— Лекси! — выдохнула она. — Вы вернулись!
— Да, — неопределенно сказала я, рассматривая незнакомку. — Вы должны меня простить, но у меня, видите ли, после аварии пропала память…
— Да, — занервничала она. — Я слышала. Меня зовут Клэр. Я ваш секретарь.
— О, здравствуйте! Приятно познакомиться! Здесь мой кабинет? — Я мотнула головой в сторону двери Гэвина.
— Совершенно верно. Хотите кофе?
— Да, спасибо, — сказала я, тщетно пытаясь скрыть свой полный восторг. — Это будет очень кстати.
У меня есть секретарша, которая носит мне кофе! Я действительно преуспела на новом поприще. Я вошла в кабинет и отпустила дверь, позволив ей закрыться у меня за спиной с греющим душу негромким лязгом.
Ух ты, а я и забыла, до чего просторный этот кабинет! Здесь есть огромный стол, пальма в углу, диван… И много чего еще.
Поставив портфель на стол, я подошла к окну. У меня даже есть вид из окна! Правда, всего лишь на другую офисную высотку, но это уже частности. Все это мое! Я — босс! Засмеявшись от удовольствия, я развернулась и забралась на диван. Сделав несколько полновесных прыжков на пружинистом ложе, я замерла при стуке в дверь.
Черт. Если кто-нибудь сейчас войдет и увидит меня за этим занятием… Сдерживая дыхание, я на цыпочках кинулась за стол, схватила первую попавшуюся бумажку и начала ее читать, деловито нахмурив брови.
— Войдите!
— Лекси! — влетела в кабинет Дана. — Заново осваиваетесь? Клэр сказала, вы ее не узнали. Трудновато вам придется, я сначала даже не оценила масштабы… — Она покачала головой, чуть сведя брови. — Так вы, значит, ничего не помните?
— Ну, в общем, нет, — призналась я. — Но я уверена, рано или поздно память ко мне вернется.
— Будем надеяться, — кивнула Дана, однако виду нее был по-прежнему встревоженный. — Тогда давайте пройдем в отдел, я вас заново со всеми познакомлю…
Мы вышли в коридор, и тут я увидела Фи, которая как раз выходила из отдела. Она была в короткой черной юбке, сапогах и зеленой безрукавке. Моя подруга изменилась: в волосах появились красные пряди, которых не было раньше, она немного осунулась, но это была Фи, в своих всегдашних черепаховых браслетах.
— Фи! — радостно воскликнула я, чуть не уронив портфель от неожиданности. — Господи! Это я, Лекси! Привет! Я вернулась!
Фи вздрогнула, обернулась и несколько секунд смотрела на меня как на помешанную. Возможно, я и пережала с восторгами, но уж очень я обрадовалась встрече с ней.
— Здравствуй, Лекси, — сказала она наконец, пристально изучая мое лицо. — Как дела?
— Прекрасно! — быстро сказала я. На языке вертелись тысячи слов, которым не терпелось вырваться наружу. — Как твои дела? Отлично выглядишь! Классная прическа!
На меня уже во все глаза смотрели все, кто оказался рядом.
— Ладно, — произнесла я более спокойным тоном. — Может, поболтаем позже? Все вместе?
— Э-э-э… Хорошо, — кивнула Фи, не глядя мне в глаза. Почему она держится так отстраненно? Что случилось? В груди появился неприятный холодок. Наверное, между нами произошла крупная ссора, вот Фи и не пожелала со мной связаться. И Дебс с Каролин приняли ее сторону. А я ничего не помню…