Помнишь меня? - Страница 70


К оглавлению

70

— Странно, — сказала она, помолчав. — Ты говоришь совсем как прежняя Лекси.

— Я и есть прежняя Лекси. — Меня охватили неимоверная усталость и нежелание объяснять все в сотый раз. — Фи… Представь, вот ты проснешься завтра, а на дворе 2010 год. И тебе будет необходимо привыкать к абсолютно новой жизни и быть совершенно другим человеком. Примерно так произошло и со мной. — Отломив от булки очередной кусок, я несколько секунд смотрела на него, потом положила на стол. — Я не представляю этого нового человека. Я не знаю, почему я стала такой. И это, в общем… тяжело.

Воцарилось долгое молчание. Я упорно смотрела в стол, борясь с подступающими рыданиями, кроша булку и не смея поднять глаза. Мне казалось, что Фи отпустит саркастическое замечание или поднимет меня на смех, а я не выдержу и вновь ударюсь в слезы.

— Лекси, прости меня, — едва слышно сказала Фи. — Я… Мы не понимали. Ведь внешне ты не изменилась…

— Да. — Я невесело улыбнулась. — Я теперь похожа на Барби-шатенку. — Я подняла каштановую прядь и вновь отпустила ее. — Когда в больнице подошла к зеркалу, то чуть не умерла от шока — не знала, кто это.

— Слушай, — повторила Фи, кусая губы и накручивая на палец кончик «хвоста», — я прошу прощения. За булки, за постеры и… за все остальное. Хочешь, пойдем сегодня с нами на ленч? — Она подалась вперед и добавила звенящим от волнения голосом: — Давай все начнем сначала!

— Я бы с удовольствием, — с благодарностью улыбнулась я. — Но сегодня не могу — обедаю с Лузером Дейвом.

— С Лузером Дейвом?! — произнесла Фи с таким изумлением, что я не сдержала смех. — Господи, Лекси, надеюсь, ты не собираешься…

— Нет! Конечно, нет. Я просто пытаюсь выяснить, что случилось в моей жизни за последние три года. Складываю головоломку. — Тут до меня дошло, что Фи может дать ответы на все вопросы. — Слушай, а ты не знаешь, из-за чего я рассталась с Лузером Дейвом?

— Понятия не имею. — Фи дернула плечом. — Ты не делилась, что у вас произошло. Ты всех нас вычеркнула из своей жизни. Даже меня. Казалось, для тебя все потеряло ценность, кроме карьеры. И в конце концов мы бросили попытки до тебя достучаться. — Ее лицо потемнело от обиды.

— Прости меня, Фи, — неловко сказала я. — Я не хотела отгораживаться от друзей. По крайней мере думаю, что не хотела… — Настоящий сюр — извиняться за что-то, о чем я ничего не помню.

— Да ладно, это же была не ты… То есть ты, но… не ты. — Фи замолчала. Она тоже запуталась.

— Пойду. — Взглянув на часы, я поднялась. — Может, у Лузера Дейва найдутся ответы.

— Лекси, — смущенно сказала Фи. — Ты еще один пропустила.

Она показала пальцем на мою юбку. Я в третий раз схватила себя за задницу и сорвала очередной стикер, на котором значилось: «Саймон Джонсон, я согласна быть твоей!»

— Да ни за что на свете, — хмыкнула я, комкая бумажку.

— Не согласна? — лукаво улыбнулась Фи. — А я бы хоть сейчас.

— Не верю! — Я невольно хихикнула — такую забавную рожицу она скорчила.

— А что, он подтянутый, тренированный…

— Да из него песок сыплется! Небось вообще уже не может… — Наши взгляды встретились, и мы захохотали, неудержимо и искренне, как в прежние времена. Я уронила жакет и присела на подлокотник дивана, держась за живот, не в силах остановиться. По-моему, я так не смеялась с тех пор, как пришла в себя после аварии; словно долго копившееся напряжение и обида выплескивались сейчас со смехом.

— Господи, как я по тебе соскучилась, — запыхавшись, выговорила Фи.

— Мне тебя тоже ужасно не хватало. — Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. — Фи, я хочу от чистого сердца извиниться за все, что сделала. И за то, какой была.

— Брось, — мягко, но решительно перебила меня Фи, подавая жакет. — Иди и поговори с Лузером Дейвом.

Как оказалось, Лузер неплохо преуспел за три года. Даже, я бы сказала, на удивление неплохо. Теперь он работал в авторемонтной мастерской в главном офисе фирмы на какой-то почти начальничьей должности. Он появился из лифта в щегольском полосатом костюме, с порядочно отросшими по сравнению с «ежиком»-2004 волосами и в очках без оправы. От неожиданности я вскочила с места и воскликнула:

— Лузер Дейв! Нет, только гляньте на этого франта!

Он вздрогнул и украдкой огляделся, проверяя, есть ли кто в холле.

— Меня давно никто не называет Лузером, — огрызнулся он, понизив голос. — Просто Дэвид, понятно?

— О, понятно. Извини… Дэвид. Бучем тоже не зовут? — не удержалась я, и он недобро на меня посмотрел.

Немалое прежде брюшко тоже исчезло — я заметила это, когда Лузер прислонился к приемной стойке и перебросится парой слов с секретаршей. Должно быть, теперь он тренируется по-человечески, а то раньше, помнится, пять раз подняв гантели, демонстративно открывал пиво и садился к телевизору смотреть соккер.

Сейчас, оглядываясь назад, я не могла поверить, что столько времени терпела этого типа. Заношенные трусы, разбросанные по квартире, туповатые шутки исключительно в адрес женского пола. Полная паранойя, — добиваться от него предложения руки и сердца, активного участия в домашних делах и непременно трех крошек в перспективе.

Теперь я видела, что при таком раскладе ему бы слишком повезло. Сомбреро было бы явно не по Хуану.

— Хорошо выглядишь, Лекси. — Отвернувшись от секретарши, он смерил меня взглядом. — Сколько лет сколько зим. Видел тебя по телику в «Амбиции». Меня и самого в свое время звали в такое шоу, — он снисходительно посмотрел на меня, — но это уже был не мой уровень. Я занимаюсь скоростным комплексным проектированием и строительством. Ну что, пошли?

70